• Danseuse amio in Paris

confinement jour22

今朝は久々の友人、カナダにワーホリに行っていた子が京都に帰ったので、その子と久々にやりとりしたり、または元同僚の韓国人の子とメッセージのやりとりをして、なんだか少し心が暖かくなったワタスです。

お互いの近況を知るって、やっぱり大事なんですね。


Ce matin, j'ai contacte avec mes amies. Ca fait long temps que je parle avec eux. L'une elle était au canada de faire working holiday qui est retourne a Kyoto, L'autre elle est ma dernier collegue, coréenne,

Je me sens bien, c'est surement bien de connaitre situation chacune.


さてさて、早速ですが、本日のランチ!

biocoopで2ユーロもしないで売っていたトマトソースの元。

小瓶だけどどうせ一人でしか使わんし、楽チンやし、美味しいやろうし、何と言ってもやすかったので即買いしました。



Alors alors, aujourd'hui dejeuner!

J'utilesais une tomato sauce qui était vendu a chez biocoop, moins 2 euros,

tres petite bouteille, mais c'est efficace pour moi tout seule, plus facile, ca va etre bon, et plutôt, moins cher,,,! donc je l'ai acheté sans réfléchir.


そいつを使ってのトマトソースパスタ。

はい、最高か


Trop bon,,,!



やっぱさぁ、既製品て最高に美味しいよね。

でもなんだろう、、、まだまだお腹がすく、、、運動不足なのに食欲はしっかりあるってダメなやつ・・!!!


Evidement, produire de usine, délicieux ..!

mais je sais pas pourquoi, aujourd'hui j'ai encore faim,,,, moins exercise, plus manger,,, c'est pas possible...!!


しょうがない、15時のおやつ、もりもりクッキーを食べよう。現在冷蔵庫は本当に空っぽ。昨日の夜ご飯のオートミールおじや一杯しかない。これ絶対お腹すくやつ。。!!


bref, a 15h tant que du temps gâteux, je vais manger cookies. maintenant dans le frigo, rien.

seulement un petit bol d'avoine, qui vient hier soir... surement j'aurai faim,,,


最近頭を動かなさすぎて、寝つきが悪いです。23時にはお布団の中に入るのですが、うーんうーんと意識がクリア。

す。。。っとは寝れていない。これはこれで良くない。

でも頭使うことなんてないしなぁ〜〜〜


et aussi, un peu difficile avec sommeil. normalement je me couche environs 23h, mais toujours je me claire...

c'est pas bien,,, mais il n'y a pas d'occasion que j'utilise ma tete, réfléchir, ,,,,hhhmmm,,,


とにかく明日の2回目外出を何よりも楽しみにしたいと思います。


Dis donc ,j'ai hate demain pour sortir..


そうそう、昨日後輩ダンサーちゃんと話していてて、また何かプロジェクトを進めようか〜ちゅう話になりました。


Tiens, hier j'ai parle avec une copine danseuse japonaise, que, pourquoi pas on vas lancer de projet, petit a petite on vas introduire ca.


そのこともポチポチ紹介できたらなぁと思っております。

日本では緊急事態宣言が出されましたね。

グローバルな世の中、根本解決のない中、衛生的なところをどうして行くのか世界的に謎ですが(経済はダメージを受けてもいずれは回復するという期待を込めて)、早くみんなで安心して楽しめる世の中になりますように・・・!!


aujourd'hui, j'entendu que au japon ministre a annonce comme confinement,

Je sais pas qu'est ce qui se passera, sans résolution , das brouillard de sanitaire, (J'espere qu'économie vas évolué ) je souhaite tout le monde peut amuser dans rassurant vie tout de suite!


#paris #danse #danseuse #japonaise #confinement #pates #tomatosauce #dejeuner #projet #パリ #ダンス #旅 #自宅待機 #パスタ #トマトソース #ランチ #緊急事態宣言 #プロジェクト #パリ生活

camaleparis@gmail.com | Tel 06 16 17 95 94

  • Twitter Clean
  • Facebook Clean
  • Vimeo Clean