top of page
  • 執筆者の写真Danseuse amio in Paris

Annonce

日曜日は知人の秋オープン予定のカフェで撮影兼パフォーマンスして来ました。

快諾してくれてありがとほ。。。

私が踊る場所を探していたと同covid19のせいでオープンが長引き、お客さんも果たして来てくれるのだろうか、、、と不安な状況。

ニューオープンのカフェは地下にコンサートしたりパフォーマンスができるスペースを完備できるので、とってもアーティストにとって嬉しい場所。

なかなかやっぱり、踊る場所、パフォーマンスの場所を見つけるのはカンパニーに所属していても難しいのが現状ですので、、


アート活動から見ても、友人のPRから見てもwin-winになるかなと思って動画を撮影させてもらったのです。



Dimanche j'ai fait performance a cafe d'ami.

Pour moi, je toujours chercher quelque part ou je peux danser.

Et pour lui, propriataire de cafe, a cause de covid 19 , c'est vraiment complique.

Mais son cafe aura d'espace pour concert, performance,, donc pour nous, pour les artists c'est tres tres agréable , nous aide beaucoup.

Alors j'ai decide de filmer pour moi pour lui tant que publicité.



多分すぐ動画はアップされるでしょう。ぜひアート活動したい方、ただ単に美味しいご飯やお酒を飲みたいかた、秋オープン予定ですができたらぜひ行ってください。動画をアーティストや観光客さんなどにもシェアしていただけたら幸いです。


Tout de suite le video clip vas sortir, donc quelqu'un qui veut faire performance, ou veut manger ou boire, s'il vous plait y aller. En automne peut etre ouvrira.

Et je serai tres contente que partager mon videoclip.




そしてもう2つアナウンスが。

まず、来週の月曜からベリーダンスクラス、再開しまーす。ストイックに、振り付けでは楽しんでやって行きたいと思うのでまた来てね。


最後に11日土曜日。よくお世話になっているテンリのテアトルでアート支援プロジェクトのスペクタクルに出ることにしました。

ちょうど即興ミュージシャンから踊る様子を撮影したいとオファーがあったので、ちょうどいいなと思いまして。

無料ですが投げ銭タイプ、アーティスト支援としてよろしくお願いします。

私はsession1の一番初めかも、、、ありゃリャ。

テンリにもしかしたら先に言って予約必要もあるかも。。?

お時間があったらお越しくださいね〜誰も来なかったら寂しい!


Et encore, il y en a deux pour annonce.

D'abord, mon cours de danse orientale vas réouverture commencer a lundi prochain.

donc venez venez!


Deuxieme, le 11 samedi je vais participer de projet soutiens les artistes .

J'avais promis avec un ami musicien que je vais danser avec son musique, et filmer, alors ca marche de danser la bas.

Entree libre mais chapeau. S'il vous plait venir!

Moi, peut etre en Session 1, premiere artist,,, je pense.

Peut etre il faut que nous faisions réservé ,,?

Venez venez!



0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page