top of page
  • 執筆者の写真Danseuse amio in Paris

Meeting week-end

なんだか土日は両日とも、ミーティング祭りでした。

この土日、いつもなら朝かるくエクササイズをするのですが、両日とも朝はリサーチに時間を使いました。

なんのリサーチ?

そう、2022年私はどないするねん、、、のリサーチです。

学生するの?どこで?自分の活動の主軸ですね。

今のダンススタジオが一番手っ取り早く体のためにもなるのですが、、、ずっとしまっているのでもし2021年行けなかったら、というか課題分のレッスン受けれなかったら参加証明が得られないので2022年の証明に出せないわけです。


Par hazardement, ce week-end, les deux étaient les jours des reunions.

Normalement matin je fais quelque exercice, mais ceux jours la, j'ai fait rechercher.

Du quoi?

Pour, en 2022,,,, qu'est ce que je vais faire?

Etudiante encore?

Pour aller le danse studio ou je m'inscrit maintenant sera plus simple, plus facile, mais, c'est encore, toujours en ferme alors je m'inquiète si je prendrai des cours, finirai des cours, est réussirai recevoir certificat de participer. Sinon, je peux pas re demander d'y aller,,,



そこで保険としていろんな可能性を見出そうと頑張りました。

コンセルヴァトワール、、、は、授業内容めっちゃ面白そうなのですがだいたい18歳までもしくは26歳までという、あぁアラサーになんて酷いことを、、、となり。

パリ8大学もダンス科おもろいなぁと思ったのですが、ヨーロッパ県内と外で100倍金額が変わってて、、、金額によるなという感じです。(もちろん入れるかどうかはわかりません)

いずれにせよ、もし学校的なところに行くなら、、、お金もかかる(もしくはかからない)し、2年間げっそりするくらい勉強の日々なんだろうなぁ、、、みんなこれを頑張ってきたんダァ、、、すご、、、とみんなを尊敬してました。


本当はダンスカンパニーに入るのが最高!なのですが、倍率いっつも激しい〜〜〜〜


DONC, pour assurance, j'essaie de trouver des possibilités.

Conservatoire qui m'intéresse beaucoup, mais il y a un limit l'age, soit 18ans soit 26ans....

Nonnnn,,, Quel triste..!!!

Universite Paris 8 aussi interessant, mais compare entre Européenne et non Européenne, nous devons payer 100 fois,,,? Ca depends de prix. (Et bien sur si je peux entree)


Alors en tout cas, si je veux étudier quelque part, encore je dois payer, et pendant 2 ans il faut j'apprenne...

Franchement je honor tout le monde qui etait étudie et passe,,, Bravo a tous...


Premier chose meilleur solution, c'est rejoindre a danse compagnie mais ca aussi toujours tres difficile,,, vous voyez?



ということで結構土日は自分のキャパのなさにションモリしていたのです。

でも、これじゃいかん!と思い直し、もう一度、ここ2〜3年で私何がしたいにゃろう、どういう人になっていきたんだろうと思い直した結果、そこまでなんか頑張らなくてもよくね?と従来の怠け者がのそっと立ち上がり、、安心し始めました。

いいことなのか良くないことなのか、、、


とまぁ近い未来への不安がむくむくとしてました。


Voila, ce week-end un peu j'ai déçu moi-meme.

mais je re reflecchit, encore une fois, je me pose des question, pendant 2~3 ans qu'est ec que je voudrais faire? en France ou au Japon? et ca réagit,,,,, peut etre je dois travailler trop..? peut etre? parce que mon but est pas forcement nécessaire de faire ca,,,?

Et oui, je suis casanier, paresseuse,,,,


さて、土曜夜は今とっても頑張って立ち上げている、クラウドファンディングを使ったプロジェクト、出演者全員を決定してみんなでプロジェクトの内容などを打ち合わせしました。

ふ=、やることがいっぱいだけど、スケジュールのオーガナイズが本当に大変ですなぁ。。。


DU coup, reunion. Samedi soir on avait reunion avec summertide company, que nous lançons projet pas crowdfunding. Avec presque toute équipe, actors aussi, on a discute.

Il y aura plein de chose a faire, nottament s'organiser,,,,



そして日曜は、予告なかったのですが、土曜のミーテイング後にもう一個止まってしまっている映画撮影のチームの子と、今後どうするんかね〜って話してて、ミーティングして色々整理、明らかにした方が良くない?とミーティングを提案。メールでメンバーに送って、その流れで日曜の21時急にミーティング始まりました。

このミーティングもまた、、、不安でしかない。イライラしたしとにかく不安。

監督がオーガナイズびっくりするほど下手だし、みんなのクリアにしたいことはこれなんだけどという話も耳に入らずいい映画を作りたいの連呼。絶対こいつ酔うとる。。。

不安でふ・・・

9人中5人しかおらんしほんで。


Et puis dimanche, c'était pas prévu mais apres reunion de samedi , j'ai parle avec une fille d'autre projet de tournage. A cause de covid, ca suspendu alors on sais pas on avance ou pas.

Et on s'est parle, on doit s'organise, trouver la quelle scene est manque tous ca.

Et je proposais de faire reunion pour l'équipe, et,,,

dimanche 21h tout a coup un portable a sonne...

ce reunion aussi,,, que inquiet j'ai senti....

Réalisateur qui organiser pas bien, et il pouvait pas écouter ce que tout le monde a dire, il a toujours répondu que je voudrais faire bon filme,,, mais ca, on est d'accord et ce moment c'est pas le sujet,,,,je pensais qu'il a ivre.

Je m'inquiete beaucoup...

et en plus, que 5 personne qui a rejoint de 9 perso.


0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page