top of page
  • 執筆者の写真Danseuse amio in Paris

大規模スト très grave grève

月曜からフランス語B2レベルのクラスがスタートしました。

怖いくらいにテンポ早いしみんなのレベルもレベちやし。。。不安でしかない、、B2ってこんなにも変わるのね、、でも前回より1時間短いクラスなので本当にあっという間に終わります。

久々に前回のクラスメートと会ったりした時の感動も半端ない。



Dès que lundi, le cours de langue français niveau B2 a commencé.

Il me semble que trop difficile pour moi, comme notre camarades sont bien comprends, et le tempo de cours est très vite,,, je m'inquiète vraiment ,,, j'ai impression que ça change vraiment entre le niveau B1-2 et B2,,, mais des horaires qui est plus cours que le dernier semestre alors je le sens si vite quant on fini.

et aussi, quel ému quand on se trouve les camarades de dernier...!!!


だんだん慣れてきたかなぁという木曜日。クラスでの話題はもちろん金曜に行われるストについて。大統領選の年のため政治活動が活発なのですが、それにかけて金曜は交通網ほぼ全ストップのストが、、、!!


et alors; petit a petite j'ai a l'aise à jeudi. on a parlé pour la grève de vendredi. En ce moment pour l'élection présidentielle, il y aurait la grève, presque tous les trajet allait stoppé.....



学校はあるのかないのか?!

で、結局なしという情報を小耳に挟んで、それを信じて金曜は学校行きませんでした。

その代わり、金曜は友達とクレヨンしんちゃん見ながらピザ食べようの会を開こうとしていたのであえなく延期、、、残念すぎる、、、!!


Il y aurait la grève ou pas?!

et en fait j'ai entendu que probablement il n'y aurait pas des cours alors je n'y suis allé pas aujourd'hui.

Par contre, vendredi aujourd'hui j'avais un RDV avec une ami de regarder un filme en mangeant Pizza... alors on décale la date,,, mince....





ということで、目覚ましかけずに金曜は10時半に起きました。結構寝てたぁ。。

そのあとはめっちゃ、いつもできないお仕事系をバンバン済ますことができて何だかスッキリ。そしてB2クラスで必要なテキストを、今しか買う時間ないなぁと思ったので40分くらい歩いてサンミッシェルまで行ってきました。久々に歩いたわ


ちょっと寄り道して、前から気になってたアンスティチュード フィンランドのカフェへ。オレンジケーキを買って帰りました。あぁ=、昨日の夜にダイエット宣言したのに、、、折れるの早



Bon, ce matin je me suis réveillé 10h30 car j'avais mis pas un réveil ,,, j'ai bien dormi ...

et après j'ai pu travailler un petit peu grace à la grève. et j'imagine que sera que aujourd'hui je peux acheter des textes pour niveau B2 alors je suis allé à Gibert Joseph à pieds. ça fait longtemps que j'ai marche jusqu'à Boul Mich.


et un peu j'ai encore marché là et aller à l'institute finlandais. j'envie d'y aller pas mal de temp.

et j'ai acheté un cake Orange pourtant hier soir je me suis déclaré de faire régime.




来週からは嬉しいことに少しずついろんなプロジェクトが回り出します。

まずは4月に舞台が待っているséismesのセリフ合わせ(久々なので全く覚えてない、、、やばいねこりゃ)

とあるPVに関する打ち合わせ

会社勤め時代の同僚の子がスタートアップさせた活動からのインタビューなどなど。。

いろんな面白いことができたらいいなぁ〜!


La semaine pro, heureusement quelque projets vas recommencer ou lancer.

D'abord on aura de reunion pour reprendre réplique avec commédienne pour le spectacle en avril.

et avoir RDV pour court métrage,

et aura entretien par ma ancienne collègue de la compagnie ou on avait travaillé au japon.

J'espere que je peux faire beaucoup de chose intéressant !!


なんかキャンペーンでトートバッグくれた。わぁい!

J'ai gagné ce tote bag par rapport le campaine,, yessss!




0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page