top of page

healthy lunch a Paris!

なんかここ最近ワタワタしてました。久々体に良さそうなものをランチにて摂ろうと思った金曜日でございます。


Récemment j'avais occupe. Alors j'ai decide de prendre plus bon pour la santé, déjeuner. a vendredi.


火曜から木曜まで、バイトが続くものでなかなかゆっくりしたプー太郎ライフが取れなくなっております。

でもバイトもなかなかのもの。フランス人、いろんな国の観光客の人と話すので、一期一会なことがたくさんあるわけですよ。

わざわざ次の日にまた会いにきてくれる人とかいるから、お話とかしてて楽しい。

また最近はbluetoothという文明の利器を用いて、お店の中でyoutube聞けるからそれも特典UP.1人ノリノリです。

おやつでクッキーやマフィンもがっついてます。太るかも!!


Au mardi du jeudi je travaillais alors je pouvais pas avoir le jour tranquillement.

Mais c'est pas mal du tout. Parce que, lorsque je travailler, j'ai rencontre français, touristes,,, J'ai parle avec eux.

Certain gens reviennent donc voila, c'est assez marrant.

Et j'utilise Le Bluetooth du coup plus a l'aise pendent je travaille.

En fait je danse moi meme. tout seul.

Pendant je travaille, je mange cookie, gâteaux, muffin,,,alors, j'aurais grossssiiiiiii...


そんなバイトと並行して、ここ最近ずっとベリーダンス ハフラの会場探しの旅にも出てます。すでに何軒か会場をみに行ってきました。1つは断られ、もう一軒今保留中。木曜の夜には知人に一斉送信でいい場所知ってないか聞いてます。3軒良さそうなのがあったので、今保留の(気に入っている)会場が却下されたらまた下見と交渉にいかなくちゃ。


A cote de mon travaille, j'avais rendez vous pour faire de fete danse orientale. J'ai deja rencontre, discuter, parler, l'un a deja me refuse, l'autre encore reflecchir.

C'est vraiment complique pour organiser de fete. J'ai demande mes amis alors peut etre, ou je crois ca va aller.


そんなワタワタな日々だったので、最近昼夜とクッキーとパンしか食べていない栄養状態の悪さ。

これではいかん!と金曜のバレエレッスンの後、ヘルシーランチを摂ろうと近所のカフェに行ってきました。


Donc cet semaine j'ai mange soit cookie soit pain. Pas bon pour la santé.

C'est pas bien! alors je suis allee au cafe pres chez moi,


ベストコーヒーショップにも選ばれたネイバーズ


Ou a choisi meilleur coffee shop in Paris, Neibours


か、かわゆす!


Mi,,,mignon!!!


久方ぶりのサーモン。


Ca fait longtemps! Saumon!


体にいいもの取らないと、やっぱり肌とか体力に影響が出るよね。よくわかんないけど。

エナジーチャージできました!お店の人もすごいフランクでめっちゃ面白い人たちでした。(トイレ支払いの後借りようかなと思ったら、支払い後だと税金分かかるから支払いは後にしなよというジョークが飛び交う。)


C'est important pour prendre bon et bien chose, n'est ce pas? (je sais pas trop mais bon)

Serveurs sont tres amicale, sympathique, j'aime bien!!



さーて、夜は舞踏ダンサーへのレッスンをして、その後は日本人ダンサーのお友達、おマリーの誕生パーティーに行ってきまし!シードルとケーキを持って行くぜ!


Bon voila, cet après midi je donne de cours pour buto danseur, et des que ca je vais aller participer une amie japonaise danseuse, son anniversaire! Je ramènerai cidre et petite cake!!!



0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page