top of page
執筆者の写真Danseuse ami

découvert a paris

土曜、日曜と今まで見てこれなかったパリを再発見することができました!

木曜、金曜とマルセイユ にいたためちょっと疲れ気味。。


Samedi dimanche je pouvais découvrir quelque chose nouveau paris, pour moi.

J'avait un peu fatigue parce que j'étais a marseille a jeudi et vendredi...


なので土曜はゆっくり起きて、細々とした用事をすませていました。

そして15時には、友人のフランス人俳優さん30歳のバースデーなので、マルセイユ で買ったチョコレートバー(有名らしい)を携えてとあるカフェへ。


Donc, week end je me suis reveille tranquillement, fesais quelque chose de quotidienne, et 15h samedi je suis allee a cafe, pour faire de fete de un ami francais comédien,,il a 30 ans maintenant, j'ai ramené chocolat bar vient marseille.


11区なので歩いて向かいましたが、歩いたことのない道。

建物が最大でも3階建くらいの、なんだか小さな村にきたような感覚。。。


Dans le 11eme arrondissement, et premiere fois que je marche la...

batiment, plus haut c'est 3eme peut etre, la me semble je marche dans le petit village..


ポツポツ開いている店が、どれも素敵、、、!!

今度絶対時間かけて散歩しよう。

なんと銀座でそば打ち検定を受けてちゃんと認定されたそば打ち職人のお店まであった。


Les boutiques qui sont ouvert a ce moment la, tout est beau,,,, agréable,!!

Ok, prochain fois, je reviens vraiment, c'est sure.

Et Il y avait la boutique Soba, qui a permet au japon, Ginza. avec vrai certificat...!!WOW..!!


で、友人がいるカフェへ。

et alors, je suis arrivée au cafe.

写真撮り忘れた、サイトからスクショ。


J'ai oublie de prendre de photo donc avec Screen shot.


ここ、人で溢れていた。。。昔ながらのカードゲームとかボードゲームとかを貸し出しているところで、めちゃくちゃ面白い。もちろんお酒も飲める。みんな熱中。


La, beuacoup de monde,,!! Il y a plein de chose de jouer a l'ancienne,

Comme carte jouer, board,,, et bien sure, alcool.


私たちのグループは、TMCという10チャンでやっているバーガークイズというバーガーさんがマヨとケチャグループに対してやるクイズ番組のやつ。これ見たことあるから色々わかった。みんなで真剣にディスカッションして早押し頑張ったりして、見てて楽しかった。

私に対して英語で通訳してくれたりもして、親切な人たちよ、、、


Notre group, ils jouent burger quiz, c'est connu d'émission TCM, channel 10. J'ai deja regarde cet emmision alors je le connais, donc je peux comprendre qu'est se qui se passe la.

tout le monde était vraiment concentre, bien discuter , essayer appuyer plus vite possible,,, c'était vraiment marrant, et tout le monde essayer pour traduire a moi,,,ils sont tellement gentil,,!!!!


ガチで、フランス人しかいない、the france!な場所、雰囲気。遊びもザ・おフランス。

なかなか楽しかった。。。

けどフランス語もエスプリもついていけないよ!ということで、2時間ぐらい一緒にいてからお暇しました。

いい経験になったな〜。日本にもこういうところあればいいのに。


Et du coup, la, seulement que les francais,,,!!! Tellement a la française, atmosphere, jouer,,,

Ca m'interesse beaucoup!!

mais malheureusement je comprend bien parler francais, esprit de francais,,, alors j'ai parti après j'ai participe pedant 2 heure.

C'était tellement bon experience pour moi. J'espère que au japon, il y aura comme meme cafe..


変わって日曜日。2020年の目標である、”家に引きこもらない”を実践するために、近所のグルテンフリー屋さんでブランチしてきました。


Et dimanche,

Pour active mon objet 2020,"ne trop rester chez moi", je suis allée prendre brunch a cote chez moi. C'est gluten free.














うまい、うますぎる!!最近ワッフル食べたかったから、一人ずっと”わっふー”って言いながら向かい、”わっふー”って言いながら食べてました。

私が入って数十秒後には満席、、、座れてよかった。


YYYYYAaaaammmm! Parce que récemment je veux bien manger Waffle (ou gaufle), je disais tout le temps, quand je marchais quand je mangeais...

après je m'assoie , c'est deja complet la bas, hhh!!presque!!



お腹ペコペコだったから、すごい勢いで完食。お姉さんにもそのスピーディさにびっくりされました。てへぺろ


J'avais faim alors j'ai mange plus vite. c'était vraiment rapide.



その後はサンマルタン運河沿をお散歩。なぜなら、行ってみたかったお店があるから。。。!!!


Apres de brunch, je promène au bord de canal saint martin.

parce que, il y a les boutique ou je voudrais visiter,,,












ヴァヴァん!!

アントワーヌ エ リリー というコンセプトショップ。

可愛すぎ===っっっ たまらんじゃ^!

本当はピッチャーが買いたかったけど、高かったし、ふと気に入った一輪挿しを購入



VVVVVVVVOiLAAAAAA!

Antoine et lili.

Trop mignon,,,,! Au scour,,!!!

Du coup je voudrais acheter un picher, mais ca coutait tres cher, j'ai change mon avis, j'ai acheté une vase.














嬉しい、、、

明日あたりにも、バラをくれた花屋の親父の所に寄って、ミモザを購入しよう。


Je suis tres contente,,

Peut etre demain, je vais aller a jardinier ou m'a offert des roses. Je veut mimosa maintenant.


ちなみにこのお店、本当に店員さんも明るくて優しい。この日私は初めてのヘアアレンジをしていたのですが、その髪型どうやるの?!と話しかけてくれたり、店員二人と私で、冗談かましたりして大変和み、楽しいひと時でした。


et, Antoine et lili, les vendeuses sont tres gentile et agréable,

Ce jour la j'ai fait premier arrangement de les cheveux, et elle m'a pose de question pour comment elle peut faire ce truc la, ou, on se parle , blaguer, j'avait tres bon moment...


家に帰ってからは、家のオーナーにそういえばと思って、最近勝手に差し押さえられてしまった住宅税について相談。

オーナーも謎らしい、、、最悪の場合はもう本当にいいです、差し引かれたままにしときます。さようなら、お金。


Apres je suis rentre chez moi, j'ai envoie a propriétaire de cette situation (impôt de lodgement).

il connais pas bien aussi,,,,

Oh la la,,, mais bon, si ca marche pas, je vais jeter cet argent,,,, Adieu argent,,,


0件のコメント

コメント


bottom of page