• Danseuse amio in Paris

踊り手が踊るってどういうことか



スタージュを終えて、ダンサー、踊り手、が踊るってどういうことなのかな、とぼんやり掴んだことをまとめます。

自分の中で伝えたい現象や想いを体を使って表すのが踊り手。

それを鍛えられた体を使うことと、強い表現内容への想い、2つが深く考えられ作られてこそプロなのでしょう。

ただ、鍛えれば鍛えるほど、クラシックのテクニックや、定義があるようでないようであるコンテンポラリーや舞踏の型にはまっていったり、美しいムーブメントへの連続に逃げたり、心からの表現と離れていってしまうのではないでしょうか。

テクニックを学べば学ぶほど、ダンサーはその檻の中に閉じ込められやすく、固定概念もできやすくなってしまう。

だから、日頃の心の中で何を体を通して訴えたいか、という研究心に加え、体は体の持つ可能性、美しさ、自分の提案内容を後押しできる、視覚的に納得させられるよう鍛錬をしなければならない。鍛え抜かれた後、全てのコードを剥がし、体を持ってして模索してく、これが踊り手の仕事なのだということが考えさせられた。


現在のamioは自由気ままに踊ってきたため、基礎がないと反省しており、資格を持った方々からクラシックとコンテンポラリーを学んでいます。

舞踏も、裸になるのも、コンタクトも、全ては一手段にすぎません。色々学んだ後で全てを取り外した、体も表現内容も表現方法もピュアな形で踊れる人になりたいです。まだ取り外していく道筋が見えていませんが、模索し続けます。



C'est quoi de travaille tant que danseuse?

Danseuse, on danses pour expliquer quelque chose sur notre corp. Le corp sera bien maitriser ou bien entrainer, et la chose pour propose aussi tres tres fort. Les deux doivent bien penser profondément.

Mais, a cote, quand on entrainer de classique ou contemporaine, on sait on comprendre de mouvement et on vas utiliser le code facilement et ca sera comme échapper pour trouver librement de danse.

Plus en plus on apprendre technique, plus en plus on vas prisoner.

Alors, nous, danseurs travaillent toujours pour le corp pour explore librement pour expliquer, et cote, profondément ce qu'on vas proposer, du sujet sera quoi? dans quotidienne et a la fin, on vas enlever tous ce qu'on a apprendre .

Maintenant j'appris technique parce que j'ai pas travailler avec tous ca.

Buto, contact improviser, etre en nu,, ce sont juste method, façon alors je dois trouver moi meme comme je vais enlever de technique, chemin et mon façon.


#paris #danse #danseuse #japonaise #lecon #technique #chemin #パリ #ダンス #旅 #ダンサー #学ぶ #道のり #表現方法 #表現内容

0件のコメント

最新記事

すべて表示

なんか踊れるかも Je pourrai danser?

水曜日の今日は午後からすごーく久々、展示を観に行きました。 Facebookで、舞踏ダンサーの友人がパフォーマンした写真をあげてて、綺麗だなっておもって。 で、友人が予約してくれたので展示見に行きました。 Aujourd’hui mercredi ça fait long temps que je visitais à exposition réservé. ça vient par faceb

久々の友人 Amie Suedoise

最近また寒くなって、、朝は4度とかですね、、布団からでれない、、けど最高ー Recemment ça recommence de froid, je crois moins de 4degree? Je peux pas sort tout de suit chaque matin, mais... j’adoreee さて、まったりした日々でしたが、私が初めてパリにきた時に知り合って一番仲良くな

Paque!イースター

土曜日から月曜日までイースター休暇ですね。 月曜日の朝、あまりにも人が通りに歩いてないので、あ.イースター休暇かと気付きさらにダラダラとベッドの上で過ごしています。 On est en ferie, de Paque depuis samedi jusqu'a lundi. Ce matin, il y a peu de passant dans la rue alors ca me rappel

camaleparis@gmail.com | Tel 06 16 17 95 94

  • YouTubeの社会のアイコン
  • Twitter Clean
  • Facebook Clean
  • Vimeo Clean