• Danseuse amio in Paris

手が震えたぜ、、、蜂との戦い Ma main tremble,,, combattre avec abeille,,

昨日レッスン2コマ終えて、直接ヴァンセンヌの方へ行ってきました。ベリーダンスレッスンのためですね。

初めて森以外でヴァンセンヌ行きました。。。

こじんまりとした街がとっても可愛い、、!!



heir, apres prenais deux cours, je suis allee a Vincenne directement pour donner du cours de la danse orientale.

c'était premier fois que je visite, pas la foret, pour ville.

c'était tres joli est tres mignon,!


ダンスは初めて!という生徒さんだったので、私の厳し目の指導にへこたれなければいいのですが、、でもとっても真面目で、とにかく大事なポジション、姿勢をすごく何度も気にしていた生徒さんだったので、いい着眼点を持っていると思いましたね。



L'eleve qui n'avait pas prendre du cours, donc je m'inquiète s'il peut continuer mon exercice tres stricte, mais, il a ete bien concentre , et aussi il est toujours bien reflecchissait son position, posture, donc c'est deja tres bien!


そして、あー疲れた=と帰宅して、citypopでも聴きながらご飯の用意しよ〜とお部屋でなんかしてました。

なんかチラッとパソコン見ると、キーボードの上をトコトコと歩く生き物が、、、

ハエかな?と思ったのですね。金曜の夜からいたので。

ったくよ〜バーローと思ってよく見ると、、



et alors, je suis rentre chez moi, j'ai prepare le diner en écoutant la musique Citypop,,,

et par hasard j'ai regarde mon ordinateur,

il y avait un petit insecte qui marchait sur mon ordinateur,,,

je pensais sera mouche, qui existe depuis vendredi soir.

mais,,,

je reregardais bien...



え、でかくない?

ん?蜂じゃない?

黄色と黒のシマシマって、、、蜂じゃない?


そっから時止まりました、、、


とりあえず準備した餃子を食べて、、


c'est trop grand,,,

nnn ,,, c'est une abeille?

parce qu'il a rayon avec jaune et noir,,,


et,,, l'heure s'arrête a ce moment -la...


beh tout d'abord je vais manger ravioli,

et,,,,



一個だけつけていた電球の周りをすごい音でブンブン飛んでるから、、、

明るいとこに行くのかな?と思い、ご飯食べてシャワー浴びる時に部屋の電気真っ暗にして窓開け放して、飛び去ってくれることを祈ってそのままにしました。


シャワー後見当たらないのでそのままグダグダ過ごし、0時ごろ寝ようかなって思ったタイミングで、、、


すんごいブンブンいう。

飛ぶ時の音、ハエとか蚊の比じゃねぇ、、、すんげー音。。

ってか、蜂いたんや、、、!



l'abeille vol autour de la lampe qui etait allume une seule,,

donc je pensais qu'elle aime de vol quelque part éclaire.

alors, apres diner, j'ai pris douche en éteignant lumière en ouvrant fenêtre, avec espoir elle vas échapper ma chambre,,,


apres de douche je trouve pas d'elle alors je m'allonge tranquillement, et vers minuit je vais dormir,,,,


et,,


j'entendu vraiment bruit, de vol...

c'est vraiment gros bruit, peut pas compare avec mouche, moustique,,, le bruit etait énorme,,,

et beh dis donc elle etait toujours rester ma chambre,,,en fait,,!



あるところに止まって、目とか顔をこすってリラックスタイム入られました。。。


あぁ、、、どうしたらいいの、、、?

だいぶ近づいて眺めていたのですが動く気配なし。


やるっきゃ、、、ねぇ、、、!



et elle s'arrêter de bouge, grater ses yeux ou son visage et relaxer,,,


qu'est ce que je peux faire,,,?

je elle ai approché vraiment, mais elle bouge pas.



bon,,, je dois,,,,, le faire,,,!!




震える手で掃除機を手に取り、ハンターハンターの雫ちゃんのような気持ちで、掃除機を念の具現化したギョメちゃん的な存在と信じて、ポチッとな。

大人しく吸い込まれました。


ほ。。


これで寝込みを襲われる心配はない。


j'ai espéré que j'avais un capacité, comme Hunter Hunter de BD, character Shizuku qui utiliser aspirateur ,,,,

et l'abeille calmement avaler par aspirateur..




hhh,,, bonnn,,,,

alors je peux dormir sans attaquer par abeille.



翌朝。


le lendemain.



トイレ行って戻ってきたら、こんなとこに床に模様あったかな?え、まさか?

と思った。


メガネかけた


よく見た。



apres passe aux toillet, au sol, j'ai vu quelque tache qui n'était pas la,

non,,, c'est pas possible,,,


j'ai mit des lunettes.


regardais bien..



踏ん張った体制で蜂復活しとる、、掃除機から這い上がってきやがった、、

まじか、、、



これはやるしかない。

また蜂の背後からそっと掃除機で吸いました。


今度は掃除機の中でばちばち音が聞こえる、、、


一大決心して、掃除機のゴミ袋をさっと出してゴミ袋へイン。

口を縛って今玄関前に放置してます。


多分これで大丈夫でしょう。



et oui, elle etait succès d'échapper,

mon dieu,,,


ok, je vais refaire,,

encore je elle ai inspire par aspirateur,


et cette fois-ci, j'entendu beaucoup de bruit dedans un aspirateur,,,

non,,,,


alors j'ai enlevé un sac de aspirateur et mettais dans un sac de poubelle, et fermais bien de sac.


peut etre,,, j'espère ca va passer bien...



でっかい蜂やった、、、

単独だよね、、?巣とか周りにないよね。。?


怖すぎる、、!!!



c'était vraiment grand abeille..

j'espere qu'elle etait seule,,, pas son nid pres de chez moi... stp....


trop affreux ,,,,,!!


#paris #danse #danseuse #japonaise #abeille #パリ #ダンス #旅 #蜂 #パリ生活 #ダンサー生活

0件のコメント