top of page
執筆者の写真Danseuse ami

子供達へのレッスン、大遅刻!

水曜は自分のダンス学校はバカンスでおやすみなので、10時半〜12時の間、パリ近郊で子供達への振り付け指導をOKしていたのです。

朝8時半に起きて色々用意していたら担当者から電話。

時間を変更してほしいとのこと。

amioは13時と勘違いして、そのままのんびりしながら13時に場所に到着。

ついたなり、担当者から「何?迷子?11時の約束だったじゃない!!」とびっくりされる。

・・・


・・・

え、11時?


・・・


っしゃぁっせんでしたぁあぁぁぁあっ!!!!!

まじかい=====!!!


でも今子供達お昼食べているから、14時スタートでよければぜひ、とのこと。

結局15時スタートになったのですが。その間、せっかくスペースが空いているから、6月の舞台の振り付けを考えたり、今週土曜の本番に向けて体を動かしたりすることはできました。よかった(よかったのか?)


子供達の振り付けも、今日最後までできました!!

毎回動画を撮って子供達に確認してもらうのだが、子供達も「私たち、上手にやってるやん!(注意:実際は関西弁ではない)」とご満悦。担当者も突中の振り付け変更の要望は出して来たが、それ以外は美しいとOKサインを初めていただきました。ほんまに良かったデヨ・・・

あとは振りの精度を高めて行くのみ。ここが子供達の忍耐的に不安だから、イベントを作りつつやってかないとなぁ。。。グフ・・


そして帰ってからは土曜のパフォーマンスの打ち合わせと最終リハ!!

バイオリンの音色が古くて美しいから、それだけが楽しみ!

バイオリニストが黒ニンニクを人からもらったらしく、いただきました。そのまま切って食べるのですが、甘く香ばしく美味い・・!


夜は火曜に引き続き、水曜の夜もモンマルトルで飲み。日本からフランス人の友人が遊びに来ているためキャッチアップしつつバンバン食べて飲む。


こんな日が続いたからか、木曜の本日は喉の痛みが引きつつも頭痛と下痢が・・

だからバレエレッスンもやっぱりやめて、ひたすらお家で寝ます。


Je suis vraiment désolée, J'avait en retard le mercredi. En beh, RDV était 10h30, mais ca change parce que mon chef m'a dit. Et j'ai pense ca change a 13h donc jetait la 13h, mais en fait RDV était 11h...!!!!!!!! Je me suis trompe...

DESOLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

Mais en fait on a fait du cours commence a 15h, pendent j'attendais je dansais pour reflecchir pour performance de ce samedi et de juin spectacle.

Ce jour, on a fait du chorégraphe jusqu'a la fin de la musique! Oui! Je suis ravi. Alors prochain fois on doit travailler pour répéter,reviser, répéter , reviser,,, ca sera plus nul pour les enfants donc je dois penser bien pour ca.

Apres du cours, j'ai fait repetition pour ce samedi avec violoniste, je pense que ca nous vont! Parce que j'aime bien de son de violon, on pourra faire quelque chose très jolie,,j'espère!

Il m'a donne l'ail noir. C'est tellement délicieux!

Apres de repetition je suis allée a Montmartre pour rencontre un ami français qui habit au japon.

C'etait bien passe!


DU COUP.. le jeudi, aujourd'hui , peut être trop fatigue?

J'ai mal a la gorge, mal a la tete et mal au ventre.

J'ai decide juste rester chez moi.


A bientôt!


0件のコメント

Comments


bottom of page